Сленг Юга США. Сленгуем! #6

4 просмотров

О видео «Сленг Юга США. Сленгуем! #6»:

Что такое "commode" на Юге США и почему важно не перепутать это слово с мебелью? Как в Луизиане называют приятный бесплатный подарок? Почему южане не любят ругаться матом и как они выходят из ситуации? В шестом выпуске рубрики "Сленгуем!" разбираю мелодичный и прямолинейный сленг южных Штатов США! Вы узнаете как общие для юга страны слова, так и частные для отдельных штатов выражения - от Алабамы до Теннесси. Как говорят в солнечной Луизиане - Laissez les bon temps rouler, bon amis! Перезалив выпуска с Youtube-канала "Спик Изи" от 22.10.2020 ВОКАБУЛЯР ВЫПУСКА: Yonder - направление Hankerin’ – сгорать от вожделения чего-либо Commode – туалет Cut – что-то резко прекратить Gussied up – прихорошиться Madder Than a Wet Hen – очень злой Barking up the wrong tree – не туда претензии излагаешь Till the cows come home - вечно, очень долго Heavens to Betsy - удивление It doesn’t amount to a hill of beans - немного Pretty as a peach - очень красиво! Peachy - душевно She's as happy as a dead pig in the sunshine – счастье беззаботное Take your own sweet time - что ты медлишь. Tougher than a two-dollar steak - либо ОЧЕНЬ крутой, либо сложная ситуация. That's about as useful as tits on a bull - бесполезный СЛОВА АЛАБАМЫ: Yonder way – далеко Chunk it - выбрасывать Tide - футбольная команда Crimson Tide Roll Tide - боевой клич команды Kinfolk – родня Meemaw & Peepaw - бабушка и дедушка СЛОВА ЛУИЗИАНЫ: Bon Ami – друг сердечный Lagniappe - бесплатный бонус Holy Trinity - лук, перец, сельдерей Laissez les bon temps rouler - начинаем веселиться Lutin - хулиган Pshaw - Пшик Rougarou - лицемер Rougarouin - куролесить СЛОВА ТЕХАСА: Corn-Fed – Крепыш All Git-Out - максимальная степень Piddlee'o - маленький Come Hell Or High Water - любой ценой СЛОВА КЕНТУККИ: Dirty Bird - KFC Betty - кентуккийский десерт I haven’t seen you in a month of Sundays - давно не виделись Butter my butt and call me a biscuit! - невероятно! СЛОВА ТЕННЕССИ: Cathead - печенье Meat and three - мясо и три гарнира Goo Goo - конфета Membership - церковь Buckle on the Bible Belt - Нэшвилл

Комментарии к «Сленг Юга США. Сленгуем! #6»


Marina L.

#42765

Алексей, вам надо в кино сниматься) вы артистичный и харизматичный. Ждем на большом экране в роли непобедимого злодея))


Еремеева Е.

#42766

Автор, у подписчика Marina, скорее всего, возникло ощущение, что мало...того.


Валерия

#42767

Леш, так вот он лондонский райминг - единственный способ не суетиться (материться) под пряжкой пояса юга, придумывать раймы...:) Интересно, это импортировано из Лондона или сами догадались?:))) Это я про Кентукки и Тенесси.


Алина Русинович

#42768

Мне тоже нравятся Ваши ролики! Очень вкусно)


Владимир Наумочкин

#42769

Атлична! Очень залипательно! Намажь мне зад маслом и назови печенькой!


Лис Крюгер

#42770

Хотите получить южный акцент США ? Попробуйте спеть хоть одну песню ZZ Top.
Или IceCream Man в исполнении Дэйва Ли Рота.


Лис Крюгер

#42771

I wanna add somethin
Я хоть не такой спец по акцентам, но южанина могу безошибочно узнать по Howdy вместо того, что обычно говорят.
Еще я просто обожаю использовать Ain't It so вместо Didn't It, ну разумеется Bro.
В США используют Ain't It so, но в основном в местах типа Виргинии или Джорджии, как я понял. Но как правило это признак Aussies. В принципе не удивительно, туда переехало много кокни.
Кстати, в Лондоне это выражение используют ТОЛЬКО в районе Кокни, который, как известно, имеет совсем небольшую протяженность (об этом мне поведал мой знакомый, коренной лондонец, бывший начальник пожарки в Найтсбридже).
А когда я общался в переписке с мужиком из Миссури, то я не понимал половины того, что он мне пишет. Другие знакомые американцы мне объяснили, что миссурийцев в США вообще никто не понимает 😆 Типа как мордва в России: язык вроде бы тот же самый, но нихрена не понятно. В Рязани то же самое, я там бывал по делам.
Ну и я могу повторить еще раз то, что говорят многие наши блогеры, которые переехали из России в США - немедленно забудьте тот псевдоанглийский, который вы учили дома. Учите заново, потому что на русском школьном или институтском английском в США никто не разговаривает.
C'mon justa do that, chilly, rite bro ? 😅