О видео «Музыка Мини и Мони Часть 2 | Mini & Moni Music перевод BTS влога (русские субтитры) прослушивание альбома Jimin - MUSE»:
Первая часть влога с переводом: dzen.ru/video/watch/665a2ee98f8f587ad86d9405
Комментарии к «Музыка Мини и Мони Часть 2 | Mini & Moni Music перевод BTS влога (русские субтитры) прослушивание альбома Jimin - MUSE»
Галина Сыругина
#296992
Спасибо за перевод. очень интересно и потрясающе.
Флёра Маркиева
#296993
Супер! Спасибо за перевод! Отличный перевод, душевная теплая беседа двух друзей.
Оля 123
#296994
Гордый Джуни, смущающийся Чимини))) такие оба милые! И подколки были, и смеха выше крыши, море взаимопонимания и тепла) Чудесные!
С.
#296995
Спасибо за перевод. Прекрасная беседа двух единомышленников, понимающих и поддерживающих друг друга... Смущение и трепет Чимина перед оценкой друга великолепно!
Отрадно слышать, что он наконец -то занялся постановкой голоса, потому что работал на износ своих природных данных... И мне было всегда удивительно: почему ребятам не приглашали педагогов по вокалу. Во всяком случае,нет ни одной тренировки подобного плана...В отличие от танцев. ... Зато теперь я удовлетворена, что Чимин понял, что надо беречь свой дар и дать возможность ему развиваться. Новый альбом прекрасен - подтверждение того, что Чимин осваивает новые техники вокала. Ну, а танец - это его стихия... Ждем новых свершений!
Дарья Шапошникова
#296996
Спасибо за перевод . Очень здорово слышать голоса ребят, при этом, знать, о чем они говорят )
Ирина К.
#296997
Такой мелкий шрифт, очень сложно читать.