Китайский стендап на русском. ЛиДан (李诞) Детство, Внутренняя Монголия и отношение к родителям

4 просмотров

О видео «Китайский стендап на русском. ЛиДан (李诞) Детство, Внутренняя Монголия и отношение к родителям»:

Юмор в Китае, как и в остальном мире, сейчас захватывает стендап комедия. Официальный перевод на китайский понятия «stand-up comedy» звучит так: 单口喜剧 -dānkǒu xǐjù – «одиночная комедия». Однако, по скольку жанр этот впервые появился и стал популярным на шоу «今晚80后脱口秀», которое коротко называли 脱口秀 – tuōkǒuxiù (по созвучию с «ток шоу»), то в обычной речи чаще можно встретить именно 脱口秀. Идейным продолжателем «今晚80后脱口秀» на китайских экранах стало шоу «脱口秀大会» – «tuōkǒuxiù dàhuì», что можно перевести как «стендап конференция». Основателем его стал бывший участник «今晚80后脱口秀», выходец из региона Китая Внутренняя Монголия (内蒙古 - nèiménggǔ) Ли Дан - 李诞 (lǐdàn). На данный момент он – один из самых популярных людей в стране, которого по телевизионному образу и по влиянию можно сравнить в России с Гариком Мартиросяном Оригинал видео: https://www.youtube.com/watch?v=tVug-sKzJkQ