Введение 0:04 Стас Орлов, основатель Winx Club и Winx Pavel Center, делится опытом обучения виндсёрфингу. Видео содержит рекомендации по обучению виндсёрфингу за один день.
Выбор снаряжения 0:40 Важно правильно выбрать снаряжение для обучения. Рекомендуется начинать с гидрофона площадью 2000–2500 см² и доски объёмом 145–180 литров. Крыло должно обеспечивать небольшой передок для обучения в слабый ветер.
Покупка снаряжения 2:09 Снаряжение лучше покупать сразу, чтобы избежать потерь при продаже. Модели Adv1 и Кобрина рекомендуются для начинающих. Для первого часа катания нужна доска с центральным плавником.
Условия катания 3:39 Берег должен быть песчаным, без камней и кораллов. Глубина воды должна быть от 70 см до 1,5 метров. Отсутствие трафика на воде и наличие спасательных средств важны для безопасности.
Безопасность 5:47 Шлем и противошоковый жилет необходимы для защиты. Гидрокостюм защищает от порезов и обеспечивает комфорт. Коралловые тапки защищают от кораллов и моллюсков.
Телефон и связь 10:15 Водозащищённый телефон с отдельной сим-картой необходим для связи. Кнопочный телефон предпочтительнее для отправки местоположения в случае опасности. Телескопическое весло может пригодиться в случае потери крыла.
Этапы обучения 12:42 Первые 30 минут обучения важны для освоения основ. Рекомендуется посмотреть дополнительные видео: «10 ошибок виндсёрфинга» и «10 мифов о виндсёрфинге».
Введение в береговую тренировку 13:19 Тренировка на берегу помогает понять, как переворачивать крыло, переводить тягу в нейтраль и перехватывать его на поворотах. Важно иметь правильно закреплённый линь на запястье, без песка и водорослей. Липучка должна надёжно фиксировать линь, лучше, если есть дополнительная скоба для надёжности.
Техника удержания крыла 14:25 Держите крыло так, чтобы передний баллон был параллелен горизонту. Переворачивайте крыло, надавливая на баллон сверху вниз или снизу вверх. Переводите крыло в положение «зонтик», держа руки на петлях поперечного баллона.
Контроль крыла в положении «зонтик» 15:25 Избегайте захвата задней петли поперечного баллона, чтобы не потерять контроль над крылом. Реагируйте на наклон крыла, переводя заднюю руку в сторону наклона. Амплитуда движений задней руки должна быть не более 10 см.
Имитация движений на берегу 16:49 Сгибая заднюю руку, получайте тягу вверх и поднимайтесь с колен. Контролируйте нижний угол крыла, чтобы он не касался воды. Ходите приставными шагами перпендикулярно линии ветра.
Безопасность на берегу 17:47 Убедитесь, что ниже по ветру нет препятствий и людей. Не пытайтесь бороться с крылом до последнего, лучше отпустить его при потере контроля. Береговая тренировка должна быть непродолжительной, максимум час.
Переход на воду 19:45 Используйте доску с центральным плавником для удобства возвращения в точку старта. Убедитесь, что крыло находится ниже линии ветра. Переворачивайте крыло на коленях или стоя на прямых ногах.
Контроль крыла на воде 21:41 Контролируйте крыло на прямых руках, используя повороты плеч или корпуса. Корпус должен быть под углом 45 градусов к продольной оси доски, ноги — близко к ней. Избегайте крена доски, стоя на наветренном борту.
Возвращение в точку старта 23:38 Контролируйте угол крыла относительно линии ветра, удерживая его на 15–20 градусов. Отпускайте заднюю руку, когда крыло начинает трепать, и подтягивайте его задней рукой. Постоянный самоконтроль — залог успеха в возвращении в точку старта.
Определение направления ветра 25:53 Ветер оставляет дорожки на воде, по которым можно определить его направление. Подставляя лицо ветру, можно почувствовать, как он обдувает лицо и вызывает свист в ушах. Эти знания помогают строить курс для катания на доске.
Контроль направления и силы ветра 26:53 Необходимо постоянно обновлять знания о направлении и силе ветра. Шкала Бофорта помогает определить силу ветра по визуальным признакам: изменению цвета воды, появлению пены на волнах.
Управление доской 28:12 Переведите крыло в положение «зонтик» и направьте доску перпендикулярно ветру. Контролируйте тягу крыла, чтобы не «передушить» его. Периодически ослабляйте тягу, чтобы не унести доску вниз по ветру.
Ошибки и их исправление 29:11 Если крыло не открывается, наклоните его назад и верните доску на курс. Стойте на доске «богом», а не лицом к носу. Двигайтесь зигзагами, используя галсы, чтобы вернуться в точку старта.
Термины и повороты 30:31 «Выше по ветру» означает движение в сторону, откуда дует ветер. «Ниже по ветру» — движение в сторону, куда дует ветер. Для поворотов перемещайте крыло назад или вперёд, делая перехват через петлю фронтального баллона.
Безопасность при использовании гидрофона 32:28 Всегда контролируйте доску и гидрофон, чтобы избежать травм. Погружайте гидрофон в воду при первой возможности. Находитесь выше снаряжения по ветру для безопасности.
Обучение с гидрофоном 35:29 Залезьте на доску, встаньте на колени, подтяните крыло и переведите его в положение «зонтик». Встаньте с колен, переведите доску на нужный курс и дайте тягу крылу. Постепенно увеличивайте дистанцию, возвращаясь в точку старта.
Разгон и возвращение 36:27 Разгоняйтесь, направляя доску на 15–20 градусов ниже перпендикулярно к ветру. За 50 метров совершайте разворот и возвращайтесь в точку старта. Увеличивайте дистанцию постепенно, чтобы научиться самостоятельно возвращаться.
Постановка ног перед выходом на гидрофон 37:23 Задняя нога должна быть над передней, обе ноги не должны быть на борту доски. Подушечки ступней должны находиться на продольной оси доски. Стопа передней ноги должна быть развёрнута чуть в сторону носа доски.
Контроль подводного самолетика 38:22 Высота полёта и посадка контролируются нажимом на переднюю ногу. Нажим на заднюю ногу увеличивает угол атаки, доска взлетает. Передавливание задней ноги приводит к торможению доски.
Рекомендации для новичков 39:19 Ехать на гидрофоне на прямых ногах, перераспределяя вес с помощью перемещений бёдер. Перемещение бёдер на 10 см влево или вправо изменяет центр тяжести. Ступни контролируют направление полёта подводного самолетика.
Управление тягой и положением тела 40:18 После взлёта необходимо приоткрыть крыло и контролировать положение тела на доске. Тело должно находиться внутри «стеклянной стенки» доски. Избегание лишнего давления ног на доску предотвращает падение.
Ошибки после взлёта 41:14 Доска может встать «коброй» при передавливании задней ноги. Доска может выйти из воды и упасть при неправильном управлении. Пикирование в бок происходит при передавливании пятками.
Комфортное положение 42:12 Нагрузка на руки должна быть равномерной, руки чуть согнуты в локтях. Комфортное положение достигается через 2–3 часа практики.
Обучение хождению круто к ветру 42:37 Обучение хождению круто к ветру повышает уверенность. Комбинированное изменение положения крыла и гидрофона позволяет резко выходить на ветер.
Особенности гидрофона 43:34 Гидрофон может пикировать вниз с высоты, как планер. Набрав высоту, можно ехать в любую сторону, включая направление ветра.
Падение и безопасность 45:46 При падении опускайте крыло и падайте на спину. Избегайте попыток удержаться на доске до последнего момента. В одиночку катайтесь с кем-то, кто приглядывает за вами.
Безопасность при движении к морю 47:22 Используйте надувные средства для сборки комплекта. Собирайте гидрофон и накачивайте доску перед надуванием крыла. Привязывайте доску к берегу