[ТОЛЬКО ДЛЯ VIP-ПЕРСОН] МОЯ МАЧЕХА ПОДУМАЛА, ЧТО Я ХУЛИГАН, И ПРОДАЛА МЕНЯ СТАРИКУ, ТАК ЧТО МНЕ ПРИШЛОСЬ ТАЙНО ПОЛУЧИТЬ СЕРТИФИКАТ От МУЖЧИНЫ-МОДЕЛИ, КОТОРЫЙ ПРОСПАЛ ВСЮ НОЧЬ.Я думал, что он бедный белый мальчик, но я не ожидал, что он окажется самым бога

YOUTUBE · 23.11.2025 06:44

Ключевые темы и таймкоды

Введение

0:06
  • Героиня смущена и говорит о своей внучке Цяо Цяо, которой исполняется 29 лет.
  • Она обсуждает необходимость иметь детей и выбор партнера.

Встреча с подругой

1:17
  • Героиня встречает давнюю подругу, которая также отмечает свой 29-й день рождения.
  • Подруга предлагает устроить встречу с внуком, который очень красив.

Свидание вслепую

2:16
  • Героиня и ее подруга обсуждают свидание вслепую, организованное бабушкой.
  • Подруга шутит о том, что героиня притворялась уродиной для свидания.

Финансовые вопросы

3:22
  • Героиня обсуждает финансовые вопросы, связанные с выкупом за невесту.
  • Подруга предлагает помощь в получении сертификата и избегании проблем.

Переезд и сотрудничество

5:32
  • Героиня и ее подруга обсуждают переезд и сотрудничество.
  • Подруга настаивает на том, чтобы героиня притворялась бедной для выгоды.

Конфликт и развод

7:04
  • Героиня сталкивается с конфликтом из-за выкупа за невесту.
  • Подруга обещает помочь с разводом, если героиня не выйдет замуж.

Встреча с вице-президентом

9:16
  • Героиня встречает вице-президента, который оказывается ее другом.
  • Они обсуждают искусство и скидки на картины.

Заключение

10:46
  • Героиня и вице-президент обсуждают искусство и скидки.
  • Вице-президент предлагает скидку в 6000 долларов на картины.

Крупный перевод и семейные проблемы

11:46
  • Мальчик получает крупный перевод в размере 68 000 юаней.
  • Он размышляет о том, чтобы открыть киоск, если ему будет так везти каждый день.
  • Бабушка мальчика рассказывает о его трудной жизни и мачехе.

Жизнь в доме бабушки

12:47
  • Мальчик решает жить в доме бабушки.
  • Бабушка не разрешает ему говорить о своем прошлом.
  • Мальчик планирует купить шеф-повара для дома.

Работа и здоровье

13:10
  • Мальчик обсуждает свою работу моделью и её влияние на здоровье.
  • Бабушка беспокоится о его будущем.
  • Мальчик решает искать серьезную работу.

Вице-президент и проекты

15:33
  • Вице-президент компании обсуждает проект общественного благосостояния.
  • Компания планирует сотрудничать с Mingding Group.
  • Мальчик знакомится с новыми коллегами и обсуждает проекты.

Личная жизнь и брак

16:32
  • Мальчик обсуждает свой брак и личную жизнь.
  • Коллеги интересуются его личной жизнью и обсуждают его внешность.
  • Мальчик получает приглашение на ужин от коллег.

Работа и мечты

18:49
  • Мальчик обсуждает свою работу разносчиком еды навынос.
  • Коллеги шутят о его внешности и мечтах.
  • Мальчик признается, что коллеги знают о его браке.

Подарок и лотерея

20:14
  • Мальчик получает подарок от коллег.
  • Коллеги обсуждают его мужа и его работу.
  • Мальчик готовится к лотерее и обсуждает свои планы.

Группа общения и льготы

21:06
  • Коллеги обсуждают группу общения и её влияние.
  • Мальчик обсуждает льготы по работе и их влияние на его жизнь.
  • Он готовится к важному звонку и вспоминает прошлые события.

Разговор о Лу Яо

22:11
  • Обсуждение Лу Яо и его роли в компании.
  • Упоминание о контроле над компанией и власти.
  • Планы на встречу с Лу Яо.

Встреча в отеле

23:15
  • Описание отеля "Юнду" и его статуса.
  • Ожидание встречи с президентом Mingding Group.
  • Обсуждение внешности и статуса гостей.

Встреча с Лу Яо

25:21
  • Лу Яо представляется и объясняет свою роль.
  • Ожидание мужа Ся Цяо.
  • Обсуждение внешности и статуса гостей.

Встреча с президентом

27:12
  • Встреча с президентом Mingding Group.
  • Обсуждение внешности и статуса гостей.
  • Ожидание мужа Ся Цяо.

Конфликт и обсуждение

28:24
  • Конфликт между гостями и обсуждение их статуса.
  • Обсуждение внешности и статуса гостей.
  • Ожидание мужа Ся Цяо.

Финансовые вопросы

30:14
  • Обсуждение финансовых вопросов и недвижимости.
  • Конфликт между мачехой и дочерью.
  • Обсуждение статуса и богатства семьи.

Конфликт и планы

31:13
  • Обсуждение получения 660 000 долларов для женитьбы.
  • Брат и сестра спорят о том, кто должен найти старушку.
  • Упоминание о катании и выпивке.

Срочные сообщения

32:30
  • Сообщение о замужестве.
  • Обсуждение брака и неожиданных событий.
  • Упоминание о красивом мужчине и его роли в жизни.

Работа и заработок

34:15
  • Муж работает на стройке, передвигая кирпичи.
  • Жена занята и зарабатывает деньги.
  • Обсуждение льгот и жизненных трудностей.

Игривость и заработок

35:17
  • Муж и жена обсуждают заработок через интернет.
  • Жена предлагает помощь с иллюстрациями.
  • Муж вытирает сопли бумажкой и обсуждает машину.

Следование за рабочими

37:00
  • Жена не хочет следовать за рабочими-мигрантами.
  • Обсуждение дешевого чая с молоком.
  • Муж обещает помочь с проблемами на стройке.

Свидание вслепую

37:57
  • Муж разгружает колеса машины.
  • Обсуждение предметов первой необходимости.
  • Жена вице-президента назначает свидание вслепую.

Неожиданное появление

39:20
  • Персонаж просит подержать что-то, но не уверен, что это нужно.
  • Бабушка и дедушка внезапно появляются и спрашивают о свидании вслепую.
  • Персонаж объясняет, что договорился о встрече со своим старым ребенком.

Конфликт с бабушкой

40:50
  • Персонаж замужем и не хочет, чтобы его беспокоили.
  • Бабушка упоминает о фотографии мужа, который доставлял еду навынос.
  • Персонаж просит бабушку больше не беспокоить его.

Семейные отношения

41:53
  • Персонаж обсуждает семейные отношения и богатство.
  • Бабушка и дедушка просят держать рот на замке.
  • Персонаж скрывает свое семейное происхождение, чтобы расслабиться.

Покупка машины

43:10
  • Персонаж ищет машину стоимостью не более 500,000 юаней.
  • Дедушка и бабушка обсуждают, что чем хуже машина, тем лучше.
  • Персонаж получает сумку от дедушки.

Визит в дом

44:10
  • Персонаж приглашает дедушку и бабушку внутрь.
  • Обсуждают призы и награды компании.
  • Персонаж выражает восхищение компанией и боссом.

Конфликт в доме

45:08
  • Персонаж сталкивается с конфликтом в доме.
  • Бабушка защищает дом и внука.
  • Персонаж извиняется перед бабушкой.

Заключение

47:29
  • Персонаж извиняется за свое поведение.
  • Бабушка и дедушка обсуждают важность тела.
  • Персонаж и его родственники готовятся к трапезе.

Семейные ужины и кулинарные навыки

48:26
  • Родственники мужа готовят много блюд, которые они могут съесть до конца.
  • Все блюда приготовлены самими родственниками.
  • Вопрос о том, когда они научатся готовить, остается открытым.

Домашние обязанности и здоровье

48:55
  • Домашняя кухня не является проблемой, даже если не умеешь готовить большие блюда.
  • Дедушка и бабушка должны есть больше овощей для здоровья.
  • Сестра может собирать овощи для них.

Радость от готовки

49:34
  • Дедушка и бабушка счастливы, что кто-то хочет готовить для них.
  • Обещание приготовить ужин для дедушки.
  • Дедушка чуть не плачет от радости.

Прощание и забота о бабушке

50:18
  • Бабушка уходит, но обещает вернуться.
  • Благовония для дедушки.
  • Третий старшеклассник прощается и советует купить старый дом в пригороде.

Конфликт и семейные разногласия

51:16
  • Конфликт из-за дома бабушки.
  • Отец и дочь спорят о праве на дом.
  • Мать защищает дочь, несмотря на давление со стороны отца.

Юридические и семейные споры

52:58
  • Обсуждение соглашения о передаче дома.
  • Отец и дочь продолжают спорить о праве на дом.
  • Мать защищает дочь, несмотря на давление со стороны отца.

Конфликт и угрозы

54:33
  • Отец угрожает дочери и требует подчинения.
  • Дочь угрожает подать в суд за бесхозяйственность.
  • Отец продолжает настаивать на своем праве на дом.

Заключение и семейные узы

55:16
  • Отец и дочь продолжают спорить о праве на дом.
  • Мать защищает дочь, несмотря на давление со стороны отца.
  • Конфликт между отцом и дочерью остается неразрешенным.

Семейные отношения и планы

56:46
  • Обсуждение семейных отношений и планов на будущее.
  • Бабушка выражает уверенность в будущем семьи.
  • Цзинь Янь и его отец обсуждают финансовые вопросы.

Проект общественного благосостояния

58:39
  • Обсуждение проекта общественного благосостояния.
  • Цзинь Янь и его отец обсуждают передачу иллюстраций и основной ручки Лу Яо.
  • Цзинь Янь выражает сомнения по поводу передачи подарка.

Стажировка и сотрудничество

59:35
  • Обсуждение стажировки Лу Яо и его сотрудничества с Mingding Group.
  • Цзинь Янь и его отец обсуждают важность сотрудничества.
  • Цзинь Янь выражает благодарность за помощь.

Работа в компании

1:00:15
  • Цзинь Янь и его отец обсуждают работу в компании.
  • Цзинь Янь знакомится с менеджером Лян и обсуждает дизайн иллюстраций.
  • Цзинь Янь выражает уверенность в своих способностях.

Личная жизнь и отношения

1:01:15
  • Обсуждение личной жизни и отношений Цзинь Яня.
  • Цзинь Янь рассказывает о своем браке и отношениях с Ся Цяо.
  • Цзинь Янь выражает свои чувства и планы на будущее.

Семейные конфликты и недоразумения

1:02:36
  • Обсуждение семейных конфликтов и недоразумений.
  • Цзинь Янь и его жена обсуждают свои отношения и планы на будущее.
  • Цзинь Янь выражает свои чувства и намерения.

Финансовые вопросы и подарки

1:03:36
  • Обсуждение финансовых вопросов и подарков.
  • Цзинь Янь и его жена обсуждают подарки и их значение.
  • Цзинь Янь выражает свои чувства и намерения.

Личные предпочтения и отношения

1:04:57
  • Обсуждение личных предпочтений и отношений.
  • Цзинь Янь и его жена обсуждают свои предпочтения и планы на будущее.
  • Цзинь Янь выражает свои чувства и намерения.

Финансовые обязательства и подарки

1:05:58
  • Обсуждение финансовых обязательств и подарков.
  • Цзинь Янь и его жена обсуждают финансовые обязательства и подарки.
  • Цзинь Янь выражает свои чувства и намерения.

Личные предпочтения и отношения

1:07:38
  • Обсуждение личных предпочтений и отношений.
  • Цзинь Янь и его жена обсуждают свои предпочтения и планы на будущее.
  • Цзинь Янь выражает свои чувства и намерения.

Сыновняя почтительность и благотворительность

1:09:02
  • Обсуждение важности сыновней почтительности.
  • Вице-президент обладает хорошими способностями.
  • Благотворительный проект и его связь с иллюстрационной работой Ся Цяо.

Визит в дом и обсуждение картин

1:10:00
  • Визит в дом для осмотра картин.
  • Обсуждение свадебной комнаты и планов на будущее.
  • Приглашение на ужин и обсуждение занятости.

Обсуждение внешности и машины

1:11:47
  • Обсуждение внешности мужа Ся Цяо.
  • Сравнение с другими мужчинами и обсуждение машины.
  • Ли Тянь выражает сомнения по поводу внешности мужа Ся Цяо.

Работа и личные дела

1:13:09
  • Обсуждение работы и личных дел.
  • Ли Тянь считает, что у женщин должен быть хороший дом.
  • Обсуждение заработка и личных предпочтений.

Визит в компанию и обсуждение работы

1:14:51
  • Визит в компанию и обсуждение работы.
  • Обсуждение ухода с работы и личных дел.
  • Ли Тянь выражает сомнения по поводу работы и личных отношений.

Конфликт и обсуждение работы

1:16:05
  • Конфликт и обсуждение работы.
  • Ли Тянь выражает недовольство и требует объяснений.
  • Обсуждение компенсации и личных отношений.

Семейные отношения и работа

1:19:12
  • Обсуждение семейных отношений и работы.
  • Ли Тянь выражает недовольство и требует объяснений.
  • Обсуждение личных дел и работы.

Завершение и личные дела

1:20:35
  • Завершение обсуждения и личные дела.
  • Ли Тянь выражает недовольство и требует объяснений.
  • Обсуждение семейных отношений и работы.

Разговор о работе и командировке

1:21:49
  • Обсуждение работы и командировок.
  • Упоминание о командировке в Африку и проблемах с открытием коробок.
  • Разговор о семейных делах и вмешательстве в личную жизнь.

Встреча с бабушкой и семейные дела

1:23:12
  • Встреча с бабушкой и обсуждение семейных дел.
  • Упоминание о муже и его работе.
  • Конфликт из-за вмешательства в личную жизнь.

Работа и семейные обязанности

1:24:04
  • Обсуждение работы и семейных обязанностей.
  • Упоминание о машине и семейных условиях.
  • Конфликт из-за вмешательства в личную жизнь.

Конфликт и семейные отношения

1:25:11
  • Конфликт между персонажами.
  • Обсуждение семейных отношений и вмешательства в личную жизнь.
  • Упоминание о машине и семейных обязанностях.

Работа и семейные обязанности

1:26:32
  • Обсуждение работы и семейных обязанностей.
  • Упоминание о машине и семейных условиях.
  • Конфликт из-за вмешательства в личную жизнь.

Конфликт и семейные отношения

1:27:00
  • Конфликт между персонажами.
  • Обсуждение семейных отношений и вмешательства в личную жизнь.
  • Упоминание о машине и семейных обязанностях.

Работа и семейные обязанности

1:28:24
  • Обсуждение работы и семейных обязанностей.
  • Упоминание о машине и семейных условиях.
  • Конфликт из-за вмешательства в личную жизнь.

Конфликт и семейные отношения

1:29:02
  • Конфликт между персонажами.
  • Обсуждение семейных отношений и вмешательства в личную жизнь.
  • Упоминание о машине и семейных обязанностях.

Работа и семейные обязанности

1:30:25
  • Обсуждение работы и семейных обязанностей.
  • Упоминание о машине и семейных условиях.
  • Конфликт из-за вмешательства в личную жизнь.

Конфликт и семейные отношения

1:31:05
  • Конфликт между персонажами.
  • Обсуждение семейных отношений и вмешательства в личную жизнь.
  • Упоминание о машине и семейных обязанностях.

Работа и семейные обязанности

1:32:16
  • Обсуждение работы и семейных обязанностей.
  • Упоминание о машине и семейных условиях.
  • Конфликт из-за вмешательства в личную жизнь.

Конфликт и семейные отношения

1:33:15
  • Конфликт между персонажами.
  • Обсуждение семейных отношений и вмешательства в личную жизнь.
  • Упоминание о машине

Вечер в баре

1:35:24
  • Главный герой избегает свидания вслепую, выпив крепкого алкоголя.
  • Он рассказывает о своем первом опыте и о том, как его приняли за мужчину-модель.
  • Обсуждается ситуация с "Роллс-Ройсом" и его владельцем.

Проблемы на работе

1:36:07
  • Герой получает сообщение от брата Ши Юя и плохо ест.
  • Он обсуждает крупные заказы в Африке и проблемы на работе.
  • Герой решает не идти на работу из-за раздражения.

Семейные отношения

1:37:31
  • Герой обсуждает семейные отношения и проблемы с отцом Яна.
  • Он решает принять душ и поговорить с бабушкой.
  • Бабушка советует ему поговорить с Цзюйе.

Юридическая фирма

1:38:29
  • Герой рассказывает о своей мечте поступить в юридическую фирму в Наньшане.
  • Он решает уволиться с работы, чтобы сосредоточиться на своей мечте.
  • Герой обсуждает условия работы и поддержку от семьи.

Планы на будущее

1:40:18
  • Герой планирует уехать в Наньшань и сосредоточиться на работе.
  • Он обсуждает свои планы с бабушкой и другими членами семьи.
  • Герой получает поддержку от семьи и друзей.

Проблемы с рукописями

1:44:30
  • Герой обнаруживает, что его рукописи совпадают с рукописями Лу Яо.
  • Он подозревает плагиат и пытается доказать свою невиновность.
  • Лу Яо становится главным сценаристом проекта.

Встреча с Лу Яо

1:46:00
  • Герой встречает Лу Яо и обсуждает их работу.
  • Лу Яо представляется как стажерка в компании по детскому дизайну.
  • Герой и Лу Яо обсуждают свои впечатления друг о друге.

Проблемы на работе

1:48:16
  • Обсуждение проблем с работой и стажером Лу Яо.
  • Лу Яо получает преимущество из-за своей связи с президентом.
  • Главный редактор изменил соотношение из-за непростой личности Лу Яо.

Подозрения в копировании

1:49:17
  • Лу Яо может преподавать раньше других.
  • Проверка последних работ Лу Яо.
  • Подозрения в мошенничестве в сфере телекоммуникаций.

Телефонный звонок

1:50:07
  • Ответ на телефонный звонок от неизвестного.
  • Конфликт с женщиной, обвиняющей в соблазнении.
  • Обсуждение брачного контракта и семейных отношений.

Семейные проблемы

1:51:23
  • Обсуждение семейных проблем и финансовых трудностей.
  • Конфликт с мачехой и отцом.
  • Обещание работать усерднее.

Финансовые трудности

1:52:43
  • Обсуждение финансовых трудностей и карманных денег.
  • Обещание помочь друзьям в беде.
  • Ложитесь спать пораньше.

Копирование рисунков

1:54:22
  • Обнаружение копирования рисунков для вышивания.
  • Подозрения в использовании денег заранее.
  • Обсуждение помощи от друга и владельца офисного здания.

Сбор улик и анти-мониторинг

1:55:50
  • Друг помогает собирать улики.
  • Установлена система анти-мониторинга для защиты компьютера.
  • Учитель Чжан Вэй помогает установить систему.

Плагиат и конкуренция

1:57:16
  • Обсуждение плагиата и копирования работ.
  • Лу Яо обвиняется в копировании работ.
  • Главный редактор требует честного выбора лучшего художника.

Конфликт и расследование

2:00:00
  • Лу Яо и Ся Цяо спорят о плагиате.
  • Лу Яо утверждает, что Ся Цяо копирует её работы.
  • Главный редактор решает выбрать лучшего художника.

Внутренние конфликты и обвинения

2:01:02
  • Лу Яо обвиняет Ся Цяо в плагиате.
  • Главный редактор подтверждает обвинения.
  • Лу Яо пытается оправдаться, но её уличают в обмане.

Разоблачение и последствия

2:03:13
  • Главный редактор раскрывает внутренний инцидент с плагиатом.
  • Лу Яо обвиняют в краже идей и копировании работ.
  • Лу Яо теряет свою должность и репутацию.

Личные отношения и признание

2:07:03
  • Лу Яо признается, что не является невестой президента.
  • Главный редактор и вице-президент обсуждают личные отношения.
  • Лу Яо делает предложение руки и сердца.