11 августа 1996 г. Чеченская республика Ичкерия. НТВ, "Итоги"

YOUTUBE · 15.11.2025 10:38

Ключевые темы и таймкоды

Бои в Грозном

0:00
  • В Грозном продолжаются кровопролитные бои между федеральными войсками и боевиками.
  • Потери российских войск составляют сотни убитых и раненых.
  • В минувшую пятницу президент России вступил в должность на второй срок.

Подготовка боевиков

0:58
  • Боевики подготовились к штурму Грозного, перейдя к тактике минной войны.
  • Они установили контроль над федеральными силами и обзавелись мощными радиостанциями.
  • Боевики застали федеральные силы врасплох, начав атаку утром.

Преимущество боевиков

1:43
  • Боевики свободно перемещаются по городу, контролируя его районы.
  • Они пользуются сочувствием местного населения, которое не поддерживает российские войска.
  • Российские солдаты не покидают блокпосты и не знают местность.

Проблемы с снабжением

2:43
  • Российские войска отрезаны от снабжения, включая воду.
  • Вертолеты и артиллерия обстреливают как боевиков, так и мирных жителей.
  • Под огонь попадают даже съемочные группы и блокпосты.

Жертвы среди мирного населения

4:23
  • Мирные жители страдают от обстрелов, многие вынуждены покинуть свои дома.
  • Город покинули не все, и бои продолжаются.
  • Боевики намерены стоять до конца, а федеральные войска не позволят им контролировать город.

Начало боев

6:20
  • 6 августа боевики ворвались в Грозный, начав бои на центральных улицах.
  • К полудню боевики контролировали центр города.
  • Российские вертолеты пытались остановить продвижение боевиков, но потеряли два вертолета.

Реакция и последствия

9:19
  • Боевики закрепились в жилых кварталах, используя радиоуправляемые фугасы.
  • Российское командование осознало, что сил для сопротивления не хватает.
  • Боевики захватили танки и БТР, что привело к потерям среди федеральных войск.

Политические последствия

10:18
  • Аслан Масхадов заявил, что готовил операцию, чтобы показать мощь боевиков.
  • Командующий внутренними войсками оценил нападение как отчаянную попытку сепаратистов.
  • Политические поражения боевиков привели к отказу старейшин от поддержки.

Бои в Грозном

12:17
  • Противоборствующие силы в Грозном остаются на тех же рубежах.
  • Боевики контролируют большую часть города и не намерены покидать его без боя.
  • Российская армия меняет тактику, используя бронеколонны и группы автоматчиков.
  • В четверг было заявлено о 70 погибших и 120 раненых военнослужащих.
  • В субботу на помощь осаждённым пробились несколько БТРов и танк Т-80.

Перелом в боях

13:15
  • Заместитель министра внутренних дел Чечни Юрий Плугин заявил о ликвидации блокады центра Грозного.
  • Бои продолжаются в районе стадиона "Динамо" и поселка Мичурина.
  • Боевики осаждают российские базы в Ханкале и Северном.
  • Федеральное командование использует штурмовую авиацию и артиллерию.
  • С вторника в боях за Грозный погибло от 170 до 200 военнослужащих.

Причины захвата Грозного

14:15
  • Министр внутренних дел Анатолий Куликов выделяет три причины захвата Грозного боевиками.
  • Отсутствие правового положения режима чрезвычайного положения.
  • Экономический кризис в стране.
  • Информационная война и слабость российской армии.

Итоги боевых действий

16:13
  • Боевые действия в Чечне закончились, но организованное сопротивление продолжается.
  • Чечня обладает слишком маленькой территорией для маневров.
  • Боевики долго не выйдут из-за отсутствия постоянной подпитки.
  • В июне 1995 года в Будённовске силовики показали свою профессиональную непригодность.

Введение чрезвычайного положения

20:06
  • Государственная комиссия по урегулированию чеченского кризиса обсуждает введение чрезвычайного положения.
  • Премьер-министр Виктор Черномырдин поручил подготовить указ о введении чрезвычайного положения.
  • Глава про Московской администрации Чечни Докузов Гаев сначала был против, но позже изменил мнение.
  • Премьер считает, что вопрос о введении чрезвычайного положения нужно решать быстро.

Проблемы и прогнозы

23:00
  • Командующий Северным кавказским военным округом генерал Анатолий Квашнин не дал прямого ответа на вопрос о причинах событий в Грозном.
  • Генерал считает, что нужно ждать, пока боевики сами уйдут.
  • Журналисты и женщины, находившиеся в подвале гостиницы, были выведены из окружения.

Назначение Александра Лебедя

25:56
  • Президент назначил Александра Лебедя своим полномочным представителем в Чечне.
  • Лебедь обещал остановить войну в Чечне, но откладывал поездку.
  • Лебедь критиковал российское военное вмешательство в Чечне, но позже скорректировал свою позицию.

Позиция Лебедя по Чечне

26:56
  • Лебедь выступал на антивоенном митинге, поддерживая армию.
  • Он критиковал политические просчеты в разрешении чеченского конфликта.
  • Лебедь считал, что прекратить кровопролитие могут только политики.

План урегулирования Лебедя

28:52
  • Лебедь предложил прекратить поставки денег в Чечню и направить их на обустройство.
  • Он предложил провести референдум и обеспечить безопасность границы.
  • Лебедь был готов к переговорам с оппозицией, включая Зелимхана Яндарбиева.

Изменение позиции Лебедя

30:49
  • Лебедь изменил свою позицию и отказался встречаться с Яндарбиевым.
  • Он не посетил Чечню, несмотря на свои полномочия.
  • Лебедь отменил отставку генерала Тихомирова, но его публичные выступления стали редкими.

Реакция на назначение Лебедя

32:47
  • Лебедь не объяснил, что он собирается предпринять для прекращения боевых действий.
  • Он отправился в Махачкалу для переговоров с местными национальными движениями.
  • Лебедь не смог добиться перемирия в Грозном.

Ложь и реальность войны

34:44
  • Ложь сопровождала войну в Чечне, включая заявления о контроле над территорией.
  • Завгаев не смог навести порядок в Чечне, что стало очевидным после его отъезда.
  • Штурм Грозного боевиками был нарушением договоренностей, но российские генералы также нарушили соглашения.