Введение 0:00 Небеса скоро умрут, спасибо моей семье. Не оставляйте людей под ножом. Измена семьи Йе не прощается, бездельники не могут ждать.
Император и семья Се 0:37 Император здесь, да здравствует император, да здравствует королева. Император стал императором, полагаясь на силу семьи Се. Семья Се совершила ужасное преступление, почему я должен спасать его?
Конфликт и обвинения 1:44 Даже если у вас нет прежней жизни, вы не можете склонить голову перед ним. Даже героям, защищающим страну, приходится убивать ради удовлетворения собственных похотей. В самом начале вы солгали, что двор попал в беду, и призвали семью Се защитить водителя.
Признание и благодарность 2:59 Остановитесь, спасибо вам, четырем принцам, за спасение вашей жизни. В семье Се течет много крови, чтобы защитить страну. Единственное, чего я стыжусь, - это своей семьи.
Прощание и благодарность 3:51 Прежде чем покинуть Цинь Цао, я испытываю к вам глубокую привязанность. Король, я рожу для вас принца. Зло, которое только что родила моя сестра, было убито императором.
Конфликт и обвинения 5:00 С вами все в порядке? Четвертый принц, ваш третий принц - это вина народа. Я хотела поговорить со своей сестрой о цветах, но не ожидала, что моя сестра так сильно возненавидит меня. Три императора, если я смогу позаботиться о своей сестре, он не будет так дурачиться.
Обвинения и защита 6:11 Три императора, пожалуйста, прекратите ссориться, мисс. Это та самая ядовитая женщина, которая обвинила меня в повторном обучении и продолжала жестоко избивать. Я больше не та Се Чжи, которой была раньше.
Император и справедливость 7:02 Император здесь, император здесь, да здравствует Император. Император Шэнмин сам узнает правду. Позвольте вам увидеть, что значит отплатить за перо другим способом?
Обвинения и расследование 9:16 Император, взгляните. Эта пыльца, святой император, рассыпана по краю пруда. Королевский сад - общественное место, и здесь появились опасные существа.
Мо Фэй и наложница Чэнь 14:57 Мо Фэй угощает чаем наложницу Чэнь. Простая девушка из семьи Се соблазняет наложницу Чэнь. Мо Фэй отправляет девушку в страну, чтобы найти Се Чжиюня и заключить мир.
Конфликт в семье Се 15:21 Мисс Синьци не приходит, и семья Се обсуждает, кто будет главой. Старшая леди не занимается делами, но она все равно важна для семьи. Дворецкий получает приказ наказать старшую леди.
Наставления отца 16:42 Отец наставляет дочь быть счастливой и не бояться обид. Он обещает защитить её, если кто-то причинит ей зло. Отец обещает отплатить за обиду сторицей.
Конфликт с Ронхуа 17:29 Ронхуа плачет и говорит, что не хочет видеть Мо Фэя. Мо Фэй просит дать ему ещё один шанс. Ронхуа отказывается, и Мо Фэй предлагает жениться.
Указ императора 18:45 Императорский указ требует, чтобы три золотых сына вступали в брак с добродетельными женщинами. Ронхуа знает, что брак - это не детская забава. Дворец поддерживает Ронхуа и обещает, что Лао Сан будет знать, как её пожалеть.
Конфликт с третьим принцем 19:59 Третий принц обвиняет Ронхуа в том, что она влюбилась в Лао Сана. Ронхуа не верит словам третьего принца и решает не верить ему. Ронхуа говорит, что никто не осмелится жениться на ней, кроме Мо Фэя.
Конфликт с четвертым принцем 21:00 Четвертый принц обвиняет Ронхуа в том, что она влюблена в третьего принца. Ронхуа отрицает это и говорит, что четвёртый принц недостоин её. Ронхуа просит отца помочь ей решить проблему брака.
Конфликт с генералом Конгом 23:04 Генерал Конг обвиняет четвёртого принца в эгоизме и смерти людей. Ронхуа обещает помочь генералу Конгу и просит четвёртого принца о помощи. Ронхуа и четвёртый принц обсуждают важность фуража для солдат.
Банкет по случаю дня рождения королевы-матери 27:36 Жунхуа опаздывает на банкет. Минг, старшая сестра, должна вознаградить всех за опоздание. Жунхуа известна своими талантами и красотой.
Танец Жунхуа 28:13 Жунхуа танцует для королевы-императрицы. Принц восхищается её танцем. Жунхуа снимает вуаль, чтобы показать свою красоту.
Реакция на танец 30:05 Жунхуа получает похвалу за свой танец. Наложница Чэнь критикует её за лесть. Жунхуа дарит вдовствующей императрице золотую нитку с жемчугом.
Личные отношения 31:36 Жунхуа и её сестра всегда были близки. Жунхуа случайно проливает вино на королеву-мать. Жунхуа и её сестра переодеваются вместе.
Конфликт с Се Чжиюнем 34:19 Се Чжиюнь контролирует Жунхуа. Се Чжиюнь планирует расторгнуть брачный контракт Жунхуа. Жунхуа должна сосредоточиться на Се Чжиюне.
Обвинения и последствия 36:19 Жунхуа обвиняется в супружеской измене. Се Чжиюнь подставляет Жунхуа. Жунхуа и её семья подвергаются обвинениям.
Вдовствующая императрица и королева 41:35 Вдовствующая императрица предупреждает королеву о необходимости остерегаться женщин, которые могут только шутить. Королева-мать и графство господь не очень добры, и мисс Син повесилась. Вдовствующая императрица и четыре принца успокаивают придворных.
Сделка и брак 42:08 Вдовствующая императрица предлагает сделку: положение трех императоров и наложниц в обмен на бухгалтерскую книгу. Чэнь Цуй просит выйти замуж за третьего принца, обещая все, что угодно. Императрица Се Синьци отказывается обсуждать брак с третьим принцем.
Император и королева 43:38 Император прибывает, и королева благодарит вдовствующую императрицу за помощь. Император обсуждает дисциплину и ответственность семьи. Император милосерден и не торопится с решениями.
Брак и ответственность 44:37 Обсуждается брак между Се Чжоу и Лао Саном. Лао Сан не согласен, и его отец требует извинений или смерти. Вдовствующая императрица благодарит за помощь в организации брака.
Наложница Чэнь и гарем 45:27 Наложница Чэнь благодарит вдовствующую императрицу за помощь. Вдовствующая императрица обсуждает ответственность за гарем. Наложница Чэнь становится ответственной за дела гарема.
Мастер-гравер и благословение 47:27 Вдовствующая императрица приглашает мастера-гравера Юнью. Император проводит церемонию благословения и благодарит за помощь. Наложница Чэнь готовится к церемонии благословения.
Пророчество и ведьма 49:41 Пророчество о судьбе и проклятии ведьмы. Наложницы обсуждают, кто использовал дерево для молитв. Император решает лично узнать, кто ведьма.
Императорская резьба по дереву 51:35 Императорская резьба по дереву была вырезана богами для молитвы за императора. Резчик Нань Шаочэнь, ученик мастера Цзяна, изготовил статую для императора. Наложница думает, что резчик может стать генералом, и надеется на его брак с её дочерью.
Работа мастера Цзяна 52:26 Работа мастера Цзяна оказалась потрясающей. Император награждает мастера Цзяна за его работу. Мастер Чжуаньцзян выражает почтение императору.
Встреча с императором 52:58 Человек, который был ученицей злодея, теперь ученица Сяо Мина. Сяо Мин похитил дочь человека, и теперь ищет её. Император сохраняет жизнь человеку, несмотря на его испорченную мораль.
Поиск ведьмы 54:09 Император и вдовствующая императрица обсуждают необходимость поиска ведьмы. Император приказывает провести обыск во дворце Куннинг. Вдовствующая императрица подозревается в колдовстве.
Обвинения в колдовстве 55:23 Императрица и наложницы не позволяют Чэнь Цзи увидеть что-то. Император подозревает, что императрица ведьма. Наложницы обвиняют Чэнь Фэй в колдовстве.
Доказательства колдовства 57:05 Наложница Шун обвиняется в колдовстве. Император приказывает казнить Линг-Чи. Чэнь Фэй признается в колдовстве и просит пощады.
Последствия колдовства 58:11 Дворцовая служанка находит ведьмину кость под кроватью королевы-матери. Королева-мать подозревается в колдовстве. Император приговаривает Чэнь Фэй к казни.
Последствия для дворца 1:00:15 Дворец страдает из-за колдовства. Королева-мать умирает, оставляя дворец своим потомкам. Дворец стремится стать хозяином и оставить наследие.
Заключение 1:01:28 Королева-мать тщательно разработала игру, но совершила ошибку. Чэнь Фэй подозревается в колдовстве, но император защищает её. Император признает, что Чэнь Фэй может быть ведьмой, но всё равно любит её.
Разговор о безопасности семьи 1:02:25 Четвертый принц объясняет, что хочет обезопасить свою семью. Он подчеркивает важность семьи Се и свою любовь к Чу Цинчан. Принц обещает не использовать или калечить кого-либо, а охранять их вместе.
Подарок на день рождения 1:03:24 Четвертый принц готовит подарок для своей сестры. Он выражает радость от того, что его сестра будет сопровождать его во дворце. Принц и его сестра обсуждают планы на будущее.
Завершение сделки 1:04:49 Четвертый принц завершает сделку с наложницей Чэнь. Он передает бухгалтерскую книгу, как договаривались. Принц выражает уверенность в успехе своих планов.
Возмездие и колдовство 1:05:07 Четвертый принц обсуждает возмездие и колдовство. Он упоминает, что колдун был казнен за свои предсказания. Принц предупреждает о возможных последствиях для всех в гареме.
Конфликт с императором 1:06:09 Четвертый принц обвиняет императора в хаосе в графстве Ведьм. Он предсказывает смерть Чэнь Фэя и его казнь. Принц выражает свое недовольство и разочарование.
Поиск кольца 1:07:35 Четвертый принц отправляется на поиски кольца. Он сталкивается с трудностями и просит помощи у Линг-Линг. Принц объясняет, что кольцо важно для него.
Встреча с сестрой Синци 1:08:01 Четвертый принц встречает сестру Синци и ее сестру. Он предлагает сестре Синци пирожные и просит помощи. Принц объясняет, что сестра Синци должна помочь ему найти символ на картине.
Проблемы с отцом 1:10:02 Четвертый принц узнает о проблемах со здоровьем своего отца. Он подозревает, что его отец был отравлен. Принц выражает беспокойство и требует объяснений.
Борьба за власть 1:12:24 Четвертый принц и его отец обсуждают борьбу за власть. Принц подозревает, что его отец хочет сделать его четвертым старейшиной. Принц выражает сомнения и требует объяснений от отца.
Запрещенные слова и ведьма 1:13:35 Вдовствующая императрица обсуждает запрещенные слова во дворце. Император наградил её золотой медалью "За спасение от смерти". Ведьма, правитель Ронхуа, была арестована.
Политика и гарем 1:14:01 Гарем не должен заниматься политикой. Четвертый принц был арестован. Ведьма - правитель Ронхуа, дочь короля Янь Чи.
Болезнь императора 1:14:59 Император болен, и три императора подавляют других принцев. Чжан Тайи подозревает, что император был отравлен. Вдовствующая императрица вызывает лучших врачей для консультации.
Подозрения в отравлении 1:17:09 Се Шую сомневается в медицинских навыках Чжан Тайи. Чжан Тайи бежал в Цзянсу и Чжэцзян. Чжан Тайи признается, что отравил императора.
Влияние на гарем 1:18:22 Чжан Тайи помогал наложницам в гареме. Чжан Тайи жертвует собой ради любви. Император был отравлен, и Чжан Тайи готов вступиться за невинных.
Ведьма и предсказания 1:21:21 Ведьма из предыдущей династии предсказывала будущее. Ведьма предупреждала о хаосе и нехватке зерна. Император не хочет, чтобы ведьма стала королевой.
Бухгалтерская книга 1:23:13 Бухгалтерская книга Хань Цзячана имеет огромное значение. Се Чжиюнь передал книгу ведьме. Ведьма надеется использовать книгу для своей выгоды.
Император-пес и убийца 1:23:58 Император-пес не смел пошевелиться. Дедушка Ан снял одежду и показал шею. Убийца был послан не императором, а третьим принцем.
Важное сообщение 1:24:47 Управляющим столицы стала мисс Цзыюнь. Группа готовится к операции со сломанной ногой. Мисс Цзыюнь сообщает о поддельном знаке внимания.
Скандал и обвинения 1:25:34 Министр не знал о Ханджяканге. Ханджяканг десятилетиями менял хозяев. Министр обвиняет министра в коррупции.
Конфликт и интриги 1:26:30 Министр обвиняет сына в развращении отца. Министр упоминает о скандалах и личных вещах. Министр сравнивает себя с Лао Си.
Нефритовая печать и указ 1:27:20 Министр требует нефритовую печать. Министр угрожает силой захватить дворец. Министр благодарит за помощь в аресте Се Чжимина.
Конфликт с отцом 1:28:18 Министр обвиняет отца в сомнении его принципов. Министр угрожает убить отца. Министр утверждает, что пост принца принадлежит ему.
Вторжение во дворец 1:30:00 Большая группа людей ворвалась во дворец. Предводитель - три императора. Министр планирует захватить дворец силой.
Спасение и предательство 1:31:24 Четвертый принц спасен. Се Чжиюнь защищает принца. Принц благодарит за спасение.
Поддельный жетон 1:33:08 Мисс объясняет, как отличить поддельный жетон. Настоящий жетон не поддается разрушению. Мисс отдает жетон сестре Синьци.
Преступление и наказание 1:34:25 Три императора и другие стремятся к власти. Министр приказывает убить их на месте. Принц и его сестра обсуждают будущее.
Указ императора 1:35:18 Четвертый принц назначен принцем округа Жунхуа. Се Чжиюнь названа наследной принцессой. Император объявляет, что лорд графства не ведьма.