МОТТА СОАРЕС: о переезде в Москву, жизни в чужой стране, Злом Гении и работе в БТ

YOUTUBE · 01.12.2025 03:24

Ключевые темы и таймкоды

Вступление

0:00
  • Видео начинается с приветствия и представления гостя, Давида.

Путешествие и сложности

0:44
  • Гостья рассказывает о своем путешествии из Геленджика в Анапу из-за плохих метеоусловий.
  • Она и ее команда переживали, успеют ли они на съемку.

Климат

1:44
  • Гостья делится своими впечатлениями о климате в Анапе.

Привыкание к русскому климату

1:48
  • Автор видео рассказывает о том, как он привык к русскому климату, несмотря на то, что он родился и жил в Бразилии.
  • Он отмечает, что ему было тяжело привыкнуть к холоду и снегу, но со временем он стал морально готовиться к погоде и начал одеваться теплее.

Детство и начало обучения в Москве

3:49
  • Автор рассказывает о том, как его оставили в Москве, когда он был еще ребенком, и как он жил в интернате.
  • Он говорит о том, что ему было сложно адаптироваться к новой среде и языку, но он справился благодаря поддержке педагогов и одноклассников.

Опыт комфорта и русский язык

14:01
  • Автор говорит о том, как опыт, полученный в детстве, помог ему справляться с трудностями в жизни.
  • Он также рассказывает о том, как ему удалось выучить русский язык за год, занимаясь с педагогом по русскому языку.

Первые впечатления о России

16:11
  • Автор делится своими первыми впечатлениями о России, когда он начал выходить из квартиры на улицу.
  • Он отмечает, что со временем привык к холоду и снегу и стал лучше понимать русскую культуру.

Впечатления от России

16:26
  • Актер делится своими впечатлениями о России, когда он был маленьким и когда стал старше. Он говорит о том, как тяжело было адаптироваться к новой жизни и культуре, но со временем он начал понимать, что люди здесь доброжелательные и хотят помочь.
  • Он также рассказывает о своих любимых местах в Москве, таких как Красная площадь и Тверская улица, и о том, как он успокаивается, гуляя по этим местам.

Философские размышления

23:49
  • Актер говорит о том, как сложно понять русскую душу и менталитет, и о том, что он теперь чувствует себя своим в России.
  • Он также сравнивает жизнь в России и Бразилии, отмечая, что в обеих странах есть свои особенности и сложности, но в России он чувствует себя более комфортно.

Борьба между двумя культурами

26:35
  • Актер говорит о том, как ему сложно адаптироваться к двум культурам, так как в Бразилии люди не спешат, а в России все происходит быстро.
  • Он отмечает, что в Петербурге, где он также бывал, жизнь более спокойная и размеренная, чем в Москве.

Работа в театре

28:34
  • Артист балета рассказывает о своем репертуаре в театре и о том, что ему нравится танцевать партии романтических героев, таких как Ромео или Альберт в "Жизели".
  • Он также объясняет, почему он выбрал роль злого гения в "Лебедином озере", а не Зигфрида, так как ему интереснее играть злого персонажа, чем самого Зигфрида.

Работа с разными хореографами

33:44
  • Артист балета говорит о том, что его спектакли с разными хореографами отличаются друг от друга, и что он предпочитает работать с Григоровичем, так как его спектакли проходят как фильм.
  • Он также отмечает, что в спектаклях Ратманского ему приходится больше концентрироваться на движении, так как его хореография сложнее.

Преодоление себя

37:52
  • Артист балета подчеркивает, что работа с разными хореографами помогает ему расти и преодолевать себя, так как каждый раз он должен справляться с новыми задачами и вызовами.
  • Он также говорит о том, что мечтает поработать с Григоровичем лично, но пока это не удалось из-за его возраста.

Разговор о Григорович и Ферхаде

39:41
  • Артист рассказывает о своем опыте работы с Григоровичем и о том, как его хореография обычно легче ложится на танцовщика.
  • Обсуждается сложность и эмоциональность балета "Ферхад" и то, как он выматывает артиста физически и эмоционально.

Баллончина и нео-классика

50:18
  • Артист делится своим опытом работы с нео-классикой и рассказывает о сложности и нервозности таких спектаклей.
  • Обсуждается подготовка к таким спектаклям и то, как артист должен быть готов к одному выходу на сцену.

Обсуждение балета

51:57
  • Артисты балета Большого театра обсуждают свои впечатления от работы с разными хореографами и их влияние на их выступления.
  • Они говорят о том, что декорации и атмосфера спектакля могут отвлекать зрителей от движения и энергии артистов.

Опыт экстренного выхода на сцену

1:00:26
  • Артистка рассказывает о своем опыте экстренного выхода на сцену после травмы другого артиста.
  • Она говорит, что это было не страшно, так как адреналин и осознание ответственности помогли ей справиться с ситуацией.

Работа с молодыми хореографами

1:06:03
  • Артисты рассказывают о своем опыте работы с молодыми хореографами, которые были приглашены в Большой театр после карантина.
  • Они отмечают, что работать с ними было проще, так как они ближе к артистам по возрасту и имеют схожие взгляды на хореографию.

Неоднозначное отношение к спектаклю

1:07:25
  • Артистка делится своим неоднозначным отношением к спектаклю, который она исполняла.
  • Она отмечает, что ей понравилось исполнение артистов, но не поняла идею и философию спектакля.

Обсуждение спектаклей и хореографии

1:08:21
  • Артисты обсуждают, как им объясняли их роли и хореографию в спектаклях.
  • Хореографы старались передать смысл и значение движений, чтобы зрители понимали, что происходит на сцене.

Водная информация и восприятие спектаклей

1:11:14
  • Зрители могут не понимать смысл спектаклей, если им не объясняют его подробно.
  • Артисты считают, что зрители должны быть подготовлены к восприятию спектаклей, чтобы они заиграли.

Переключение между классической и современной хореографией

1:12:13
  • Артистам сложно переключаться между разными стилями хореографии, так как они требуют разных подходов и навыков.
  • Артисты стараются контролировать свое тело и больше думать головой, чтобы лучше контролировать свои движения.

Репетиционный процесс и подготовка к спектаклям

1:13:05
  • Репетиции проходят медленнее, так как артисты больше думают головой, а не просто повторяют движения.
  • Артисты репетируют днем один спектакль, а вечером танцуют другой, чтобы лучше понять, что они делают головой и телом.

Обсуждение балета "Щелкунчик"

1:14:07
  • Артист рассказывает о своей работе в балете "Щелкунчик", где он танцует как классическую, так и современную хореографию.
  • Он отмечает, что благодаря универсальности своего тела и опыта, он может управлять своим телом и танцевать разные спектакли в один день.

Партия Печорина в балете

1:16:27
  • Артист рассказывает о том, как ему удалось понять роль Печорина, несмотря на то, что он не читал произведение.
  • Он объясняет, что его жизненный опыт помог ему понять, что Печорин чувствует себя чужим в своем окружении и не может найти свое место.

Взаимодействие с другими персонажами

1:22:03
  • Артист обсуждает свое отношение к задумке Кирилла, который воплотил историю со станком в балете "Белла".
  • Он отмечает, что это новое и свежее видение произведения, которое заставляет зрителей думать и открывает их глаза на то, что в классическом произведении может быть что-то хорошее.

Влияние на восприятие зрителей

1:24:52
  • Артист говорит о том, что благодаря Кириллу, зрители могут увидеть балет "Белла" по-другому, и это расширяет их кругозор.
  • Он подчеркивает, что Кирилл смог показать зрителям, что классического произведения можно раскрыть и по-другому, не только в балете, но и в драматической постановке.

Отношение к советскому человеку

1:30:07
  • Артист рассказывает о своем понимании советского человека и о том, что он не может представить, как люди жили в то время.
  • Он говорит о том, что люди того времени были в рамках и в коробке, но при этом создали много талантливых хореографов и артистов.

Разница между старым и новым поколением педагогов

1:37:35
  • Артист говорит о том, что новое поколение педагогов имеет больше свободы и возможностей, но при этом меньше дисциплины и строгости, чем старое поколение.
  • Он отмечает, что новое поколение педагогов больше ориентировано на семью и другие сферы жизни, а не только на театр.