Введение 0:00 Разведчик работает до трёх смен, рабочий день не нормирован. Важность самосовершенствования и преодоления трудностей. Жизнь — это ежедневное насилие над собой.
Представление спикеров 0:52 Андрей Олегович Безруков — российский разведчик-нелегал, полковник службы внешней разведки в отставке. Елена Станиславовна Вавилова — разведчик-нелегал, полковник службы внешней разведки в отставке. В настоящее время — сотрудник компании «Норильский никель», член Союза писателей России, автор романов о разведке.
Структура обсуждения 1:52 Обсуждение существования в нескольких параллельных мирах: «я», семья, служебные отношения, страна, планета. Необходимость договариваться с этими мирами и находить баланс.
Возвращение в Россию 2:52 Возвращение в Россию в 2010 году после отъезда в 1980-х. Изменения в стране: разрушение железного занавеса, приближение к западному варианту. Сохранение национального менталитета и бюрократии.
Сравнение культур 4:37 Отсутствие инициативности в русском менталитете по сравнению с американской культурой. Американцы воспитываются как предприниматели, русские — как сотрудники. Традиционные семейные узы в России напоминают восточные культуры.
Семейные ценности 6:37 В англосаксонском мире акцент на собственной инициативе и самостоятельности. В России семейные узы остаются сильными, несколько поколений живут в едином потоке. Размышления о том, что дети берут лучшее от родителей.
Влияние американской культуры 7:52 Американская культура оказывает значительное влияние на мир благодаря доминированию английского языка. Это влияние ощущается не только в России, но и в Азии, Африке.
Воспитание детей в чужой среде 8:47 Родители сталкиваются с трудностями воспитания детей в чужой культурной среде. Важно привить детям созидательное начало и ценностный каркас.
Подготовка детей к жизни 9:47 Родители готовят детей к самостоятельности и жизни в условиях неопределённости. Дети сталкиваются с враждебной средой, которая может противоречить привитым ценностям.
Сохранение связи с детьми 10:47 Необходимо сохранить духовную связь с детьми, несмотря на неопределённость. Разведчики-нелегалы сталкиваются с трудностями в раскрытии своей истинной сущности перед детьми.
Передача базовых ценностей 11:32 Родители передают детям общечеловеческие ценности: ответственность, доброта, сострадание. Раскрытие правды о происхождении родителей в возрасте 16–20 лет не вызвало шока у детей.
Культурное влияние 13:32 Родители стремились разбавить американский менталитет европейскими ценностями. Дети получили образование в британской школе и европейском университете.
Юридические проблемы при возвращении 15:32 Старший сын столкнулся с юридическими проблемами при попытке вернуться в США из-за фальшивых документов. Младший сын учился в британской школе в Москве.
Роль семьи в жизни разведчика 18:19 Брак обеспечивает психологическую и эмоциональную поддержку. Обсуждение оперативных заданий вдвоём улучшает эффективность работы.
Сохранение языка 20:19 Отсутствие использования русского языка приводит к потере словарного запаса. Возвращение на родину вызывает трудности из-за акцента и забытых слов.
Пример адаптации к языкам 21:19 Пример Лосенкова, который после 40 лет работы в другой стране плохо говорил по-русски, иллюстрирует сложность адаптации к новым языкам. Переход на новый язык требует времени и усилий.
Изучение языков 22:19 Французский язык даётся быстро, акцент практически не заметен. Русский и французский языки имеют схожие губные звуки, что облегчает изучение. Португальский язык также имеет губные звуки, похожие на русские.
Особенности английского языка 23:19 Английский язык альвеолярный, требует другой работы мышц лица. Для устранения акцента на английском нужно несколько дней практики. Переход с одного языка на другой требует физической адаптации.
Работа в паре 24:19 Работа в паре удобнее и безопаснее, чем работа в одиночку. Гендерные различия в работе: один занимается связью и шифровками, другой — стратегией. Партнёры должны иметь разные склад ума и темперамент.
Образование и адаптация 28:18 Образование помогает в жизни и способствует конкурентоспособности. Важно постоянно стремиться к новым знаниям и адаптироваться к изменениям. Адаптивность и способность к обучению — ключевые качества разведчика.
Сбор информации 30:18 Разведчик собирает упреждающую информацию, которая ещё не вербализирована. Эмоциональное состояние людей вокруг администрации США может быть ценной информацией. Разведчик должен быть интересен своим источникам информации.
Работа по прикрытию 32:18 Работа по прикрытию должна быть близка к развединформации. Постоянное повышение социального статуса — главная задача разведчика. Образование и самосовершенствование помогают в этом процессе.
Самосовершенствование 35:10 Разведчик должен постоянно самосовершенствоваться. Люди ценят тех, кто готов к развитию и обмену знаниями. Выбор образования зависит от потребностей и возможностей.
Образование и карьера 36:10 Получение высшего образования в 25 лет. Бизнес-образование во Франции. Учёба в Гарварде с известными людьми.
Самообеспечение разведчика 37:10 Необходимость самообеспечения и наличия «заначки». Ограниченные доходы на начальном этапе. Соответствие социальному статусу.
Экономическая сторона разведки 38:10 Нелегалы сами себя обеспечивают. Сравнение затрат на подготовку нелегала с подготовкой лётчика ВВС. Длительная отчётность по возвращении.
Жизнь и работа нелегала 39:10 Работа и жизнь сливаются в одно целое. Отсутствие проблемы среднего возраста. Служение высшему принципу.
Выбор профессии прикрытия 41:10 Свобода выбора профессии прикрытия. Примеры профессий: консультант, риэлтор. Возможность совмещать работу и отдых.
Адаптация в новой среде 42:10 Трудности адаптации с нулевым социальным капиталом. Важность целеполагания и ежедневного насилия над собой.
Целеполагание и действия 45:05 Разделение целей на этапы. Получение документов и образование как первые задачи. Использование окружения для достижения целей.
Управление экосистемой 47:05 Управление окружением и его изменение. Создание карты людей вокруг себя. Проактивное построение экосистемы.
Роль брокера в экосистеме 49:05 Помощь людям в обмене информацией, деньгами и влиянием. Постоянное развитие через взаимодействие с интересными людьми. Процесс саморазвития через экосистему.
Самосовершенствование через общение 50:05 Общение с другими людьми способствует самосовершенствованию. Убирание из экосистемы ненужного улучшает эмоциональное состояние. Карта экосистемы помогает видеть проблемы в зародыше.
Важность коммуникации в бизнесе 51:05 В бизнесе от общения зависит многое: начало, завершение, поведение во время разговора. Пример из опыта в Саудовской Аравии: необходимость молчать в меджлисе.
Подготовка к общению 52:02 Необходимо готовиться к каждой встрече, особенно в другой культурной среде. Знание особенностей менталитета и правил этикета помогает подготовиться. Подготовка включает наметку правильных вопросов и заготовок.
Эмоциональное сопряжение 54:02 Важно чувствовать эмоциональную волну собеседника. Умение слушать и делать комплименты способствует установлению контакта. Конкретные комплименты воспринимаются лучше, чем шаблонные.
Продуктивность общения 56:02 Непродуктивный разговор возникает из-за отсутствия подготовки. Подготовка вопросов и предложений делает разговор более продуктивным. Спонтанные встречи могут быть пустыми и неинтересными.
Секундная задержка 57:02 Секундная задержка позволяет обдумать реакцию на ситуацию. Планировка каждого шага важна для безопасности и эффективности. Пример из практики: замедленная реакция на вопросы о близких людях.
Эмоциональный интеллект 1:00:02 Необходимо понимать, как слова воспринимаются окружающими. Считывание аудитории и понимание её чувств важны для эффективного общения. Эмоциональный интеллект помогает лучше понимать собеседника.
Служебные отношения 1:00:58 Служебные отношения важны для оценки и независимости. Работодатель может нанять талантливых людей для долгосрочных проектов. Изменение условий работы может повлиять на мотивацию сотрудников.
Пример из жизни 1:02:58 Во время распада СССР сотрудники продолжали работать, несмотря на изменения. Профессионалы понимали, что происходит, и продолжали выполнять задачи. Отсутствие иллюзий помогало сохранять мотивацию и профессионализм.
Разочарование властью и принципы работы 1:03:58 Глубокое разочарование властью, но не страной. Принципы работы: не работаешь на кого-то лично, работаешь на страну; можешь врать кому угодно, но не себе и не стране. Базовые принципы: сам отвечаешь за свою безопасность.
Профессиональная связь и разведка 1:04:58 Профессиональная связь остаётся неизменной, несмотря на перемены. Разведка ведётся не против, а за страну. Предательство коллеги, передавшего методы работы противнику, было сложно пережить.
Предательство и риски профессии 1:06:58 Предательство — риск профессии, сравнимый с риском для крановщика. Несмотря на предательство, общее дело остаётся важным. Каждый вносит свой вклад в общее дело.
Эмоциональное напряжение и самопомощь 1:08:56 Эмоциональное напряжение в начале работы, но со временем оно уменьшается. Использование друг друга как психологов. Со временем работа становится естественной частью жизни.
Влияние стресса на организм 1:11:49 Длительный стресс может привести к соматическим проблемам. Любимая работа помогает справляться со стрессом. Мелкие стрессы не так опасны, как постоянный стресс.
Изменения в профессии разведчика 1:14:49 Профессия разведчика стала сложнее из-за технических средств. Технические средства компенсируют усложнения в работе. Задача нелегала остаётся прежней — работа в высших кругах общества.
Методы расслабления 1:17:35 Путешествия и смена обстановки помогают расслабиться. Курс самогипноза и медитация. Спорт и семейная жизнь как способы выплеснуть энергию. Взаимодействие с обычными людьми помогает отвлечься от работы.
Образование и общение с иностранцами 1:19:35 Дети учились по американской и французской программам для знакомства с европейской культурой. Общение с иностранцами, особенно с французами, помогало расслабиться и отвлечься от повседневных забот. Французы отличались философским подходом и любовью к обсуждению высоких материй.
Влияние языков на личность 1:21:35 Обсуждение влияния языков на мышление и поведение человека. Американский диалект английского делает человека более оптимистичным и улыбчивым. Французский язык требует более длительного и глубокого общения, что влияет на манеру общения.
Особенности англосаксонской культуры 1:25:35 Англосаксы имеют внешнюю и внутреннюю стороны жизни, что отражается в их поведении. Американский язык использует штампы для общения, что упрощает взаимодействие. Французская культура требует более глубокого общения и цитирования классиков.
Душевность и адаптивность 1:28:29 Русская душевность и сострадательность помогают устанавливать глубокие отношения. Адаптивность и готовность идти против правил делают русских выживальщиками. Внутренняя свобода сочетается с внешним контролем, что создаёт уникальные культурные особенности.
Болевой порог и консерватизм 1:32:29 Высокий болевой порог позволяет русским терпеть трудности и адаптироваться. Консерватизм и готовность к адаптации — две стороны одной медали. Сердечность и душевность дополняют внутреннюю свободу и адаптивность.
Отношения с родителями и профдеформация 1:34:29 Контроль над обстановкой и действиями — профессиональное качество, необходимое в работе. Сложная ситуация без бабушек и родственников сплачивала семью. Родители не знали о деятельности детей, что создавало дополнительную связь между ними.
Легенда и работа 1:35:29 Участники имели свою легенду и со временем перестали задавать вопросы. Сначала работали в закрытом НИИ в Москве, затем переводчиками в секретной организации ЮНЕСКО. Связь с семьёй была точечной, без использования соцсетей и интернета.
Связь с семьёй 1:36:21 Заготавливали письма и открытки на несколько лет вперёд. Новости о внуках передавали через шифровку. Работа приносила ограничения и потери в семье.
Советы женщинам 1:37:21 Женщины более эмоциональны, но быстрее восстанавливаются. У женщин лучше развита интуиция. Важно не зацикливаться на бытовых аспектах и иметь одну цель.
Адаптивность и целеполагание 1:39:21 Адаптивность можно воспитывать, тренируясь в условиях неопределённости. Целеполагание помогает находить точки опоры. Поиск позитива в любой ситуации способствует адаптации.
Выбор партнёра 1:41:21 Изучайте человека, готовьте вопросы для беседы. Общие точки соприкосновения в мировоззрении важны. Коллеги по работе помогают найти общие идеалы.
Легенда и церковь 1:43:20 По легенде участники были католиками, изучали французский язык и культурологию. Использовали знания музыкальной грамоты для внедрения в церковный хор. После рождения детей походы в церковь не практиковались.
Коммуникация и конкуренция 1:45:12 Нелегалы избегают контактов с представителями спецслужб. Разведчик оценивает людей по трём принципам: опасен, интересен, сложен. Опасны работники спецслужб и закрытых предприятий, интересны — те, кто может быть полезен, сложны — те, с кем сложно выстроить отношения.
Детские мечты 1:49:12 В детстве мечтали быть разведчиками, но это было несерьёзно. Поступали на факультет прикладной математики для занятий биологией.
Переход от математики к истории 1:50:12 В 1977 году автор начал изучать биоинформатику, но вскоре понял, что это не его путь. Перевёлся на исторический факультет и осознал себя гуманитарием. Упоминается, что Елена хотела стать актрисой и балериной, и эти навыки помогли ей в будущей профессии.
Мечты детства и реальность 1:51:12 Многие мечты детства становятся реальностью. Пример: мечта стать директором школы превратилась в работу в школе бизнеса.
Искусство задавания вопросов 1:52:02 Вопросы раскрывают человека и ценность разговора. Качественные вопросы помогают направлять разговор в нужное русло. Важно готовить вопросы заранее, учитывая задачу и собеседника.
Техника задавания вопросов 1:53:02 Тренинг: говорить только вопросами в течение дня. К концу дня придёт навык использования вопросов в разговоре.
Написание книг в соавторстве 1:54:02 Книга писалась на английском языке, план сделал один из авторов. Елена переписывала две трети текста, становясь профессионалом в этом деле. Она написала несколько книг, включая автобиографическую и художественные произведения.
Перестройка культуры общения 1:55:02 Человек подстраивается под новую культуру, наблюдая за поведением местных жителей. Гибкость помогает избежать ошибок и выглядеть уместно в новой ситуации.
Профессиональная деятельность 1:59:02 Автор писал статьи о глобальной политике, включая статьи о новой оборонной политике после Крымской весны. Статьи доступны на сайте автора.