🇩🇪 Писательница о Войне / Украине и Сирии / Литературной Премии . Ольга Грязнова Интервью Миша Бур

YOUTUBE · 29.11.2025 03:11

Ключевые темы и таймкоды

Ольга Грязнова, писательница из Германии

0:00
  • Ольга Грязнова родилась в Баку, Азербайджан, и переехала в Германию в 1996 году.
  • В Германии она столкнулась с трудностями из-за разницы культур и языков, но со временем адаптировалась.
  • Ольга начала писать на немецком языке, хотя изначально хотела стать журналисткой.

Заработок писателя и литературные премии

9:02
  • В Германии писатель получает фиксированную плату, аванс, вторую часть и третью часть.
  • Заработок зависит от количества проданных экземпляров книги и других источников дохода, таких как литературные премии и публичные чтения.
  • В Германии можно заработать миллион евро, если написать книгу, которую купят миллион людей.

Публичные чтения и автограф-сессии

11:57
  • В Германии проводятся публичные чтения, где автор читает свое произведение, а затем отвечает на вопросы публики.
  • Автограф-сессии в Германии короткие и проводятся в книжных магазинах.

Престижные литературные премии

12:49
  • Франкфуртская книжная ярмарка и премия "Букер" считаются самыми престижными.
  • Автор предпочитает писать на английском языке, чтобы избежать предрассудков о качестве своего немецкого языка.

Рабочее место и вдохновение

17:28
  • Рабочее место автора - маленький угол в комнате с большим монитором.
  • Автор не всегда ждет вдохновения, а работает в определенные часы, когда дети в школе или детском саду.

Отношение к литературе эмиграции

19:00
  • Автор не любит термин "литература эмиграции" и считает, что он становится все менее актуальным.
  • Автор считает, что это название для тех, кто не является носителем языка.

Критика и авторитеты

21:09
  • Автор не читает негативную критику и знает, какая критика будет заранее.
  • Автор любит читать книги Светланы Алексиевич, Нинурдашвили и Саши Филипенко.

Рекомендованные книги

23:04
  • "Анна Каренина" А.
  • "Панда-банда" А.
  • "Тот, кто любит березы" А.

Автобиографичность романа "Маша Коган"

25:35
  • Роман не является автобиографическим, но автор использовала свой опыт и знания для создания образа главной героини.
  • Автор работает с психологами и психотерапевтами для создания своих героев.

Переиздания и переводы книг

29:30
  • Роман "Потерянный сын" считается наиболее интересным и актуальным для русскоязычного читателя.
  • Планируется перевод других книг автора, но это зависит от издательства и переводчика.

Брак и война в Сирии

31:46
  • Автор рассказывает о своем опыте знакомства с супругом, который был из Сирии.
  • Роман "Бог не робкий" описывает события в Сирии и личные переживания автора.
  • Автор считает, что западные страны могли бы предотвратить войну в Сирии, если бы приняли меры в 2012-2013 годах.

Отношение к событиям в Украине

39:47
  • Ольга Грязнова выражает надежду на то, что солидарность в обществе будет продолжаться дольше, чем в Германии в 2015 году.
  • Ольга опасается роста национализма и русофобии в Украине.

Семья и национальность

44:21
  • Ольга говорит о своей многонациональной семье и о том, что она не может определить свою национальность.
  • Ольга считает, что родина и гражданство важнее национальности.

Работа и планы

47:53
  • Ольга работает над романом о эвакуации в 1941 году.
  • Она надеется, что роман будет опубликован в ближайшее время.
  • Ольга ведет свой инстаграм и планирует улучшить его качество.