Встретил циклон на кране. Сильный ветер сносит стрелу. Питерская весна ч.1

YOUTUBE · 23.11.2025 05:03

Ключевые темы и таймкоды

Начало рабочего дня

0:27
  • Обсуждение погодных условий: снег, ветер до 17 метров в секунду.
  • Упоминание о воронах, строящих гнёзда.

Подготовка к работе

1:24
  • Проверка оборудования, обсуждение сломанного крючка.
  • Начало рабочего дня, упоминание о ветре.

Размышления о транспорте

2:23
  • Сравнение времени в машине и на трамвае.
  • Экономические аспекты использования транспорта.

Контрастные цвета

3:21
  • Описание контрастных цветов: чёрно-белого и серого.

Литературные предпочтения

4:29
  • Рекомендация книги «Проводник пересадочной станции».
  • Описание стиля чтения и содержания книги.

Работа в условиях ветра

6:21
  • Трудности из-за сильного ветра.
  • Использование крана для перемещения опалубки.

Техника работы с краном

10:01
  • Объяснение правильной техники работы с башенным краном.
  • Важность чувствительности и точности при работе с краном.

Завершение работы

11:43
  • Подведение итогов работы.
  • Необходимость сборки лифтовой системы.

Начало работы и первые трудности

11:59
  • Установка стаканов и работа с рычагами.
  • Проблемы с ветром и управлением краном.

Взаимодействие с ветром

12:58
  • Обсуждение силы ветра и его влияния на работу.
  • Попытки стабилизировать кран.

Технические проблемы

14:45
  • Трудности с удержанием крана из-за ветра.
  • Необходимость корректировки движения.

Ожидание улучшения погоды

16:59
  • Ожидание уменьшения ветра после обеда.
  • Планы по демонтажу и уборке мусора.

Человеческие отношения на работе

18:58
  • Важность человеческих отношений среди строителей.
  • Примеры договорённости о работе и оплате.

Влияние ветра на работу

21:53
  • Ветер с Финского залива создаёт трудности.
  • Попытки адаптироваться к условиям ветра.

Проблемы с тормозами крана

24:48
  • Трудности с управлением краном из-за проблем с тормозами.
  • Опасения по поводу повреждения канатов.

Стратегии работы при ветре

27:37
  • Использование верёвок для стабилизации крана.
  • Необходимость нейтральной позиции для работы.

Завершение работы

30:30
  • Разгрузка материалов и завершение монтажа.
  • Полив лестничного марша водой для предотвращения коррозии.

Шахматы и погода

31:40
  • Автор не является большим любителем шахмат, но недавно научился новому методу игры.
  • Вспоминает, как играл в шахматы в детстве у бабушки.
  • Обсуждает переменчивую погоду: ветер, осадки, завихрения.

Демонтаж и кран

32:40
  • Погода немного успокоилась, начинается демонтаж.
  • Возникает вопрос о необходимости крана, если монтажники могут работать руками.

Трудности с объяснением

33:39
  • Один из участников не может объяснить, куда нужно двигаться, и просит показать руками.
  • Происходят путаница и ошибки в указаниях.

Направление движения

34:33
  • Даются указания по направлению движения: прямо, налево, снова прямо.
  • Упоминается усиление ветра.

Проблемы с картинкой

35:27
  • Картинка крутится, её сложно удержать руками.
  • Упоминается бригада из Беларуси или Молдовы.

Завершение демонтажа

36:26
  • Картинка останавливается после торможения.
  • Планируется демонтаж и переделки на следующий день.

Опасности при ветре

37:25
  • Обсуждаются опасности при сильном ветре и растормаживании крана.
  • Подчёркивается неудобство спуска из-за множества других кранов вокруг.