Как айтишники живут и работают в ТУРЦИИ / Полный обзор турецкой айтишки / IT Anywhere

YOUTUBE · 19.11.2025 07:09

Ключевые темы и таймкоды

Введение и дисклеймер

0:00
  • Выпуск снимался в Турции в октябре 2022 года.
  • При поддержке и в партнерстве с Anyware Club.
  • Призыв к зрителям зарегистрироваться на сайте клуба.

Интервью с друзьями

0:59
  • Автор приехал в Турцию для интервью с друзьями.
  • Обсуждение легализации и жизни айтишников в Турции.
  • Витя будет заниматься своими делами, а автор интервьюировать друзей.

Переезд в Турцию

3:32
  • Автор переехал в Турцию после 24 февраля.
  • Потеря мотивации и осознание бессмысленности действий.
  • Переезд как способ перезагрузки и помощи людям.

Первые месяцы в Турции

6:27
  • Трудности с адаптацией и работой.
  • Переезд в дешевый отель и первые впечатления.
  • Ощущение, что переезд помог успокоиться и привести себя в порядок.

Переезд в Анталию

8:23
  • Переезд в Анталию до войны.
  • Решение попробовать жить за границей.
  • Первые впечатления и сложности переезда.

Переезд из Украины в Турцию

12:17
  • Начало войны и первые дни в Киеве.
  • Решение уехать из-за опасности и мобилизации.
  • Трудности с передвижением и блокировкой карт.

Переезд в Румынию

14:16
  • Переезд в Черновцы и Румынию.
  • Стояние на границе и ожидание помощи.
  • Прибытие в Румынию и дальнейшие планы.

Переезд через границу

15:16
  • Ожидание на границе в 5-6 утра.
  • Проверка машины прошла успешно.
  • В Румынии встретили волонтеры, предоставили жилье.

Проблемы с пересечением границы

16:14
  • Сомнения в пропуске через границу.
  • Покупка билетов на самолет из Румынии.
  • Паспортный контроль в Польше, отказ в гуманитарном убежище.

Переезд в Турцию

17:12
  • Варианты: Турция или Грузия.
  • Перелет в Турцию на бизнес-классе.
  • Жизнь в Стамбуле и переезд в Кушадасы.

Образование в Турции

18:12
  • Курсы программирования, созданные в 2013 году.
  • Бесплатные онлайн-курсы.
  • Студенты получают сертификаты и работают в IT-компаниях.

Проблемы с вызовом такси

20:09
  • Трудности с вызовом Uber в Стамбуле.
  • Водители часто предлагают свои цены.
  • Использование сервиса Bitaxi.

Жизнь в Стамбуле

24:46
  • Пробки и сигналы на дорогах.
  • Проблемы с вызовом такси в центре города.
  • Пешие прогулки и использование метро.

Впечатления от Стамбула

28:34
  • Стамбул как город, похожий на Европу и Азию.
  • Открытость и дружелюбность местных жителей.
  • Легкость в изучении турецкого языка.

Общение в Турции

32:28
  • В Турции люди часто начинают общаться с незнакомцами на улице.
  • В автобусе могут подойти и начать разговор, даже если не понимают языка.
  • В маленьких городах Турции, таких как Кушадасы, жизнь более спокойная и депрессивная.

Жизнь в Кушадасы

33:26
  • Кушадасы — курорт для пенсионеров, где большинство жителей — европейцы и турки.
  • Город небольшой, но с развитой инфраструктурой и морем.
  • В несезонный период город становится менее оживленным.

Сравнение с Минском

34:25
  • В Кушадасы меньше людей и транспорта, что делает его более спокойным.
  • В Стамбуле много людей и транспорта, что создает ощущение суеты.
  • В Турции нет таких возможностей для удаленной работы, как в Минске.

Культурные особенности

36:22
  • Турки отличаются от европейского менталитета своей необязательностью.
  • В Турции не всегда соблюдают сроки выполнения обещаний.
  • В Анталии спокойнее, чем в Стамбуле, но в сезон там очень жарко и много туристов.

Переезд и адаптация

39:15
  • Переезд в Турцию был сложным из-за необходимости перевозить кошку.
  • В Турции говорят на разных языках, но не всегда можно рассчитывать на понимание.
  • Для длительного проживания в Турции рекомендуется учить турецкий язык.

Жизнь в Анталии

43:09
  • Анталия меньше и спокойнее, чем Стамбул, с меньшим количеством высоток.
  • В Анталии летом много туристов, что делает жизнь более оживленной.
  • В русскоязычных районах цены выше, но можно найти продукты дешевле, чем в России.

Коворкинг в Стамбуле

45:06
  • В Стамбуле нашли крутой коворкинг с высокой безопасностью.
  • В коворкинге есть лифт с необычными дверями, которые нужно открывать вручную.

Обзор офиса и удобств

46:48
  • Офис оборудован шкафчиками для одежды и краниками для чистой воды.
  • В офисе есть кофеварки, включенные в стоимость.
  • Wi-Fi работает быстро, что удобно для работы.

Интеграция в турецкое общество

49:58
  • В Стамбуле мало мероприятий для русскоязычных айтишников.
  • Автор искал такие мероприятия, но не нашел.
  • Это связано с нехваткой организаторов и мероприятий.

Идея создания международного мероприятия

52:55
  • Автор решил создать англоязычное мероприятие для айтишников.
  • Идея заключалась в создании пространства для общения и нетворкинга.
  • Мероприятие будет включать доклады и нетворкинг.

Особенности жизни в Турции

55:50
  • В Турции есть региональные особенности и отличия в IT-сфере.
  • Автор планирует обсудить местные компании и особенности работы.
  • В Турции важно переписывать счетчики на себя при аренде жилья.

Жизнь блогеров в Турции

57:47
  • TikTok не подходит для IT-тусовки, YouTube менее популярен.
  • Автор продолжает снимать контент, но меньше из-за работы над курсом.
  • В Турции можно жить, если не говорить на турецком языке.

Инфраструктура для IT-специалистов

59:45
  • В Турции не везде хороший интернет, нужно выбирать дом с хорошей пропускной способностью.
  • Интернет-провайдеры требуют контракты на год или два, что неудобно.
  • В целом, инфраструктура для IT-специалистов в Турции развита, но есть свои особенности.

Мобилизация и миграция в Турции

1:01:42
  • В Кушадасы после мобилизации приехало много людей, включая украинцев.
  • В Турции украинцы составляют значительную часть мигрантов.
  • В Анталии и Стамбуле сложно получить ВНЖ, поэтому люди переезжают в маленькие города.

Курсы в Турции

1:02:40
  • Курсы в Турции начались 3 октября, и уже зарегистрировано 125 человек.
  • Курсы организованы через сарафанное радио и сайт школы.
  • Студенты активно задают вопросы в Discord-каналах.

Особенности обучения в Турции

1:05:34
  • В Турции большинство говорит на русском языке, поэтому студентам проще выучить русский.
  • Курсы в основном на английском языке, так как рынок работает на английском.
  • Программа адаптирована с учетом опыта предыдущих локаций.

Сравнение с Беларусью

1:08:29
  • Уровень студентов в Турции и Беларуси примерно одинаковый.
  • В Турции мало бесплатных курсов, и рынок не нацелен на эти сферы.

Личный опыт и адаптация

1:16:05
  • Автор попал в RS через школу и стал ментором.
  • В Турции есть много сервисов, включая доставку еды и госуслуги.
  • Проблемы с интернетом в Анталии, но можно найти хорошие варианты.

Качество интернета в Турции

1:20:53
  • В кафе и коворкингах интернет медленный и нестабильный.
  • В коворкинге "Коллектив Гестхаус" интернет очень быстрый и качественный.
  • Это место рекомендуется для работы и жизни в Стамбуле.

Проверка качества интернета

1:25:41
  • Автор тестирует интернет в разных местах, включая Турцию и Амстердам.
  • В Турции интернет медленный, особенно в отеле.
  • В Амстердаме интернет быстрее, но все равно медленный.

Проблемы с интернетом в Турции

1:27:37
  • В Стамбуле интернет лучше, чем в Анталии.
  • В Анталии интернет слабый, особенно в отелях.
  • В Стамбуле можно использовать мобильный интернет, но он работает лучше в кафе.

Коворкинги и мероприятия

1:31:30
  • В Анталии есть коворкинги, где можно работать бесплатно.
  • Коворкинги организуют мероприятия для международного сообщества.
  • Мероприятия проводятся часто, что способствует формированию комьюнити.

Открытие бизнеса в Турции

1:33:27
  • Автор рассказывает о сложностях открытия бизнеса в Турции.
  • Основная проблема – сложный турецкий язык.
  • Открытие компании требует помощи бухгалтера, что помогает избежать ошибок.

Налоговые и банковские аспекты

1:36:24
  • В Турции высокие налоги, но можно уменьшать расходы.
  • Открытие счета в банке может быть сложным, но возможно с помощью местных друзей.
  • В компании автора нет работников, но обсуждаются варианты легализации для иностранцев.

Заключение

1:52:36
  • Автор подчеркивает важность знания законов и ответственности.
  • Призывает подписываться на канал и оставлять комментарии.
  • Завершает выпуск с юмором и пожеланием оставаться ясным умом.